Последнее обновление: Понедельник, 23 сентября 2019, 13:46 GMT

Заключение № 102 (LVI) — 2004 год: Общее заключение по вопросу о международной защите

Версия на английском General Conclusion on International Protection No. 102 (LVI) - 2005
Издатель Управление Верховного комиссара ООН по делам беженцев
Автор Исполнительный комитет УВКБ ООН
Дата публикации 7 октября 2005
Цитировать как Управление Верховного комиссара ООН по делам беженцев, Заключение № 102 (LVI) — 2004 год: Общее заключение по вопросу о международной защите, 7 октября 2005, доступ по следующему адресу: https://www.refworld.org.ru/docid/524007dc4.html [последняя дата доступа 23 сентября 2019]
Комментарии 56-я сессия Исполнительного Комитета.

Исполнительный комитет

а) приветствует представленную информацию о продолжающемся осуществлении Программы по вопросу о защите, содержащуюся в Записке о международной защите этого года (A/AC.96/1008); и призывает государства, УВКБ ООН, а также другие межправительственные и неправительственные организации сотрудничать и удвоить свои усилия по соответствующему осуществлению этой Программы, своевременно предоставлять информацию о своей соответствующей последующей деятельности и совместно с УВКБ ООН проанализировать достоинства сводного доклада Исполнительному комитету по вопросу о ее осуществлении с учетом времени и ресурсов, которые могут потребоваться, с тем чтобы Комитет и УВКБ ООН смогли совместно провести оценку достигнутого прогресса;

b) напоминает о пункте о) своего заключения № 99 (LV); отмечает необходимость для УВКБ ООН продолжать усилия, направленные на укрепление своего присутствия в плане защиты на местах, включая, в частности, женский персонал по вопросам защиты; и по-прежнему призывает государства оказать поддержку в этом отношении путем своевременного предоставления ресурсов на предсказуемой основе;

c) приветствует присоединение Афганистана к Конвенции 1951 г. о статусе беженцев и Протоколу 1967 г. к ней, в результате чего число государств - участников одного из этих документов или их обоих возросло до 146; приветствует также включение Конвенции 1951 г. и Протокола 1967 г. к ней в число документов, выбранных Генеральным секретарем для ежегодного мероприятия, посвященного договорам, озаглавленного «Фокус 2005: ответы на глобальные вызовы», которое было проведено в Нью-Йорке в сентябре 2005 г.; и призывает государства, которые еще не присоединились к этим документам, рассмотреть данный вопрос, а тем государствам, которые сделали оговорки, рассмотреть вопрос об их снятии;

d) приветствует совещание, которое было успешно проведено по приглашению правительства Мексики в ноябре 2004 г. в ознаменование двадцатой годовщины со дня подписания Картахенской декларации о беженцах; с интересом принимает к сведению План действий, принятый этим совещанием; а также призывает эти заинтересованные государства неуклонно придерживаться своих обязательств по усилению защиты беженцев в данном регионе и надлежащим образом реагировать на другие ситуации, связанные с вынужденным перемещением людей;

e) напоминает о Женевской конференции 1996 г., посвященной проблемам беженцев, перемещенных лиц, а также вопросам миграции и убежища в странах Содружества Независимых Государств; делает вывод с удовлетворением, что десятилетний процесс последующей деятельности, который был инициирован Конференцией, близится к завершению и дал успешные результаты в плане достижения первоначальных целей, заключающихся в комплексном и согласованном решении многогранных задач в области защиты и миграции, стоящих перед странами Содружества Независимых Государств; и призывает государства, УВКБ ООН и других соответствующих действующих лиц продолжать совместную работы, основываясь на достигнутых к настоящему времени успешных результатах процесса, инициированного на этой Конференции;

f) выражает обеспокоенность в отношении случаев преследования, массового насилия и нарушений прав человека, которые по-прежнему порождают и закрепляют явление вынужденного перемещения людей внутри стран и за пределами национальных границ и которые усложняют стоящие перед государствами задачи по нахождению долговременных решений; осуждает все формы угроз, преследований и насилия, направленных против беженцев и других подмандатных лиц, выражает свою глубокую обеспокоенность такими действиями в отношении женщин-беженок и детей-беженцев, включая сексуальное и гендерное насилие; и призывает государства поощрять и защищать права человека всех беженцев и других подмандатных лиц, уделяя особое внимание тем, кто испытывает особые потребности, и соответственно разрабатывая свои меры защиты;

g) выражает сожаление по поводу продолжающегося насилия и отсутствия безопасности, что является постоянной угрозой жизни и безопасности гуманитарного персонала и фактором, препятствующим эффективному осуществлению мандата УВКБ ООН и подрывающим способность партнеров-исполнителей УВКБ ООН и другого гуманитарного персонала осуществлять свои соответствующие гуманитарные функции; и призывает государства и заинтересованные стороны принимать все возможные меры для обеспечения охраны и безопасности персонала и имущества УВКБ ООН и всех гуманитарных организаций, осуществляющих функции, возложенные мандатом на УВКБ ООН;

h) признает важное значение целенаправленного и реального осуществления целого ряда мероприятий, направленных на укрепление потенциала государств по обеспечению защиты, в особенности что касается тех государств, которые в течение длительного времени сталкиваются с проблемами ситуаций, связанных с беженцами; приветствует в этом отношении разработку и развитие всеобъемлющей основы для оценки потребностей в потенциале в области защиты в рамках Проекта по укреплению потенциала в области защиты; и призывает продолжать работу по содействию формированию консенсуса посредством широких консультаций заинтересованных сторон на национальном уровне с участием всех соответствующих действующих лиц, включая мужчин, женщин и детей из числа беженцев, наряду с совершенствованием координации в рамках УВКБ ООН и с государствами и соответствующими партнерами в целях разработки и практического использования стратегий и инициатив, необходимых для удовлетворения выявленных потребностей в области защиты, в частности путем применения комплексных подходов, направленных на нахождение практических решений для лиц, длительное время находящихся в положении беженцев;

i) напоминает о своем заключении № 82 (XLVIII) о защите института убежища; вновь подчеркивает основополагающее значение функции Верховного комиссара по обеспечению международной защиты; а также подчеркивает необходимость скрупулезного применения исключающих оговорок, содержащихся в статье 1 F Конвенции 1951 г., в целях недопущения компрометации института убежища вследствие предоставления защиты тем, кто не имеет на нее права;

j) напоминает о своих заключениях № 6 (XХVII) и 7 (ХXVIII), а также встречающихся в его других заключениях многочисленных последующих ссылках на принцип невысылки; выражает глубокую обеспокоенность в связи с тем, что защите беженцев серьезно угрожает их высылка, ведущая к принудительному возвращению; и призывает государства воздерживаться от принятия таких мер, в частности от возвращения или высылки беженцев вразрез с принципом невысылки;

k) отдает должное той щедрости, которую длительное время проявляют многие страны убежища, в том числе развивающиеся страны, страны с переходной экономикой и, в особенности, наименее развитые страны, которые, несмотря на свои ограниченные средства, принимают у себя большие контингенты беженцев, иногда в течение весьма длительного времени; подчеркивает важное значение совместного несения ответственности на всех этапах ситуации, связанной с беженцами, включая обеспечение доступа к средствам защиты при удовлетворении потребностей беженцев в помощи, а также при рассмотрении долговременных решений и содействии их нахождению; и признает необходимость того, чтобы государства и международные организации располагали надлежащими инструментами планирования, координации и финансирования, что позволяет повысить предсказуемость в отношении международной солидарности и реализации долговременных решений;

l) подтверждает, что соблюдению государствами их обязательств по обеспечению защиты беженцев способствует международная солидарность с участием всех членов международного сообщества и что режим защиты беженцев укрепляется благодаря активному международному сотрудничеству в духе солидарности и совместного несения бремени и ответственности всеми государствами;

m) признает, что участие женщин-беженок и мужчин-беженцев в экономической жизни принимающей страны является важным средством содействия их активному участию в достижении своей самообеспеченности; и призывает государства-участники уважать весь комплекс прав, закрепленных в Конвенции 1951 г. и Протоколе 1967 г. к ней, а также разрабатывать с учетом конкретных существующих условий наиболее практичные и осуществимые средства предоставления свободы передвижения и обеспечения других важных прав, лежащих в основе самообеспечения;

n) отмечает глобальные приоритеты УВКБ ООН, касающиеся детей-беженцев; призывает государства поддержать усилия УВКБ ООН по обеспечению полного удовлетворения потребностей детей-беженцев, в частности не сопровождаемых взрослыми или разлученных с родителями детей, путем их выявления и регистрации, а также в рамках общей деятельности УВКБ ООН в области защиты и помощи, включая управленческую поддержку, профессиональную подготовку и мониторинг; и напоминает УВКБ ООН о задаче 2 цели 2 Программы по вопросу о защите, касающейся созыва совещания экспертов по вопросу о потребностях в области защиты детей, ставших жертвами торговли людьми;

o) подчеркивает важное значение активизации государствами своих усилий в сотрудничестве с УВКБ ООН и другими соответствующими организациями в целях обеспечения того, чтобы все дети-беженцы пользовались благами образования в соответствии с целями развития, сформулированными в Декларации тысячелетия, и чтобы такое образование надлежащим образом учитывало их культурную самобытность и в то же время помогало им лучше понять страну убежища;

p) признает важный вклад стратегии по всестороннему учету возрастных и гендерных аспектов, а также вопросы о многообразии, в определение на основе подхода, предполагающего широкое участие, рисков в области защиты, угрожающих различным членам сообщества беженцев; призывает УВКБ ООН и его партнеров из числа НПО продолжать развертывать и применять на местах эту важную стратегию в качестве средства поощрения прав и благосостояния всех беженцев, в частности, что касается недискриминационного обращения и защиты женщин-беженок и детей-беженцев, а также беженцев из числа групп меньшинств; и рассчитывает на получение более полной информации о намерениях УВКБ ООН в отношении вопроса о многообразии;

q) отмечает деятельность по достижению целей инициативы «Конвенция плюс»; подчеркивает ценность новаторских, практичных, соответствующих конкретным ситуациям и ориентированных на нахождение решений подходов в рамках многосторонних действий; настоятельно призывает УВКБ ООН определять по согласованию с принимающими странами затянувшиеся ситуации, касающиеся беженцев, которые, возможно, удалось бы урегулировать на основе комплексных подходов, таких, как разработка Всеобъемлющего плана действий для беженцев из Сомали; и признает желательность разработки и практической реализации на местах эффективных партнерских отношений;

r) приветствует продолжающийся прогресс в достижении долговременных решений, в частности благодаря добровольной репатриации в условиях безопасности и достоинства большого числа беженцев за прошедший год; подтверждает, что УВКБ ООН в соответствии с его обязанностями, предусмотренными мандатом, должен предоставляться свободный и беспрепятственный доступ к возвращающимся беженцам в случае необходимости, в частности для проверки надлежащего обращения с ними в соответствии с международными стандартами; и в этой связи призывает УВКБ ООН активизировать свою деятельность по мониторингу возвращающихся лиц, когда это необходимо, в интересах укрепления процесса устойчивого возвращения;

s) приветствует также достигнутый прогресс в плане увеличения числа переселенных беженцев и числа государств, предлагающих возможности для переселения; и призывает УВКБ ООН обеспечивать высокое качество работы и надлежащую документацию при направлении на переселение, продолжать укреплять свой потенциал по переселению и проводить работу со странами переселения в целях более эффективного и своевременного предоставления возможностей переселения, когда переселение является подходящим вариантом решения, в том числе благодаря методике группового направления на переселение;

t) подтверждает, что своевременное обеспечение надлежащей помощи и защиты для беженцев имеет важное значение; что помощь и защита взаимно дополняют друг друга и что недостаточная материальная помощь и нехватка продовольствия наносят ущерб защите; отмечает важное значение подхода, основанного на правах и общинных принципах, для конструктивной работы с отдельными беженцами и их общинами в целях обеспечения справедливого и равного доступа к продовольствию, а также другим формам материальной помощи; и выражает обеспокоенность в связи с ситуациями, при которых минимальные стандарты помощи не соблюдаются, включая ситуации, когда надлежащая оценка потребностей еще и не проводилась;

u) решительно осуждает беспринципные действия отдельных лиц или организаций, которые неправильно используют или злоупотребляют в какой бы то ни было форме помощью, предназначенной для беженцев, используя ее в своих собственных интересах в целях эксплуатации и злоупотреблений в отношении беженцев и других подмандатных лиц; и призывает государства, УВКБ ООН, соответствующие учреждения Организации Объединенных Наций и неправительственные организации осудить злоупотребления или эксплуатацию и принять меры по недопущению такой практики, которая может лишить беженцев и других подмандатных лиц надлежащей помощи и усилить их уязвимость, в частности женщин-беженцев и детей-беженцев;

v) напоминает о своем заключении № 91 (LII) по вопросу о регистрации беженцев и лиц, ищущих убежища; отмечает многочисленные формы преследований, которым подвергаются беженцы и лица, ищущие убежища, оставшиеся без каких-либо документов, подтверждающих их статус; em>напоминает об ответственности государств за регистрацию беженцев на своей территории; подтверждает в этом контексте, что с учетом соображений, касающихся защиты, эффективная регистрация и документирование на раннем этапе могут играть центральную роль в усилении защиты и вспомогательных мер, направленных на нахождение долговременных решений; призывает УВКБ ООН оказывать государствам, когда это уместно, помощь в проведении этой процедуры, если государства не в состоянии регистрировать беженцев на своей территории; приветствует продолжающийся прогресс в расширении и практическом применении на местах усовершенствованных методов регистрации под эгидой проекта «Профиль», включая принимаемые меры по обеспечению надлежащей документации для всех беженцев и лиц, ищущих убежища, включая женщин и детей; призывает к дальнейшему прогрессу в области внедрения новых средств и методов, включая биометрические показатели; подчеркивает, что в процессе регистрации необходимо руководствоваться основополагающими принципами, касающимися защиты личных данных; и просит УВКБ ООН изучить возможности обмена данными с государствами в конкретных целях, признанных в пункте f) заключения № 91, таким образом, чтобы это в полной мере соответствовало международным нормам и стандартам в отношении защиты личных данных;

w) подтверждает, что доступ к средствам профилактики и лечения ВИЧ/СПИДа, а также ухода за больными, сопоставимым, насколько это возможно, с услугами, доступными для местных жителей принимающей общины, все в большей мере признается государствами в качестве важнейшего элемента защиты беженцев, возвращающихся лиц и других подмандатных лиц; призывает УВКБ ООН продолжать деятельность в этом отношении в тесном сотрудничестве с соответствующими партнерами, в том числе в рамках осуществления целей, согласованных в унифицированном бюджете и плане работы ЮНЭЙДС, уделяя особое внимание правам женщин-беженцев и детей-беженцев, пострадавших от пандемии; и принимает к сведению рекомендации Глобальной целевой группы по совершенствованию координации работы в области проблем СПИДа между многосторонними учреждениями и международными донорами;

x) с интересом отмечает результаты Обзора системы реагирования на гуманитарные кризисы и приветствует предложения Генерального секретаря и Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций об укреплении гуманитарной системы Организации Объединенных Наций; принимает к сведению также результаты работы межучрежденческого постоянного комитета, направленной на принятие мер по итогам обзора системы реагирования и обеспечение большей последовательности при реагировании на гуманитарные чрезвычайные ситуации; призывает УВКБ ООН продолжать изучать возможность принятия на себя функций по координации работы групп организаций, занимающихся вопросами защиты внутренних перемещенных лиц, управления лагерями и предоставления крова в конфликтных ситуациях, в рамках более широких усилий Организации Объединенных Наций в области координации, направленных на поддержку гуманитарных координаторов Организации Объединенных Наций, с тем чтобы обеспечить более эффективное, предсказуемое и своевременное реагирование на гуманитарные кризисы, включая систему отчетности; рассчитывает на участие в подробной проработке в партнерстве с УВКБ ООН вопроса о том, каким образом без ущерба для его основного мандата по обеспечению защиты и помощи для беженцев УВКБ ООН могло бы откликнуться на эти обязательства, в частности в том, что касается финансовых, административных и оперативных последствий;

y) приветствует присоединение Сенегала к Конвенции 1961 г. о сокращении безгражданства; признает роль УВКБ ООН, когда это уместно, в обеспечении технической и оперативной поддержки и консультативных услуг для государств с целью решения проблемы безгражданства и в укреплении защиты лиц без гражданства, когда это необходимо; и призывает государства в сотрудничестве с УВКБ ООН и другими соответствующими действующими лицами удовлетворять потребности лиц, слишком длительное время находящихся в положении лиц без гражданства, и оказывать лицам без гражданства помощь в получении доступа к средствам правовой защиты в целях устранения безгражданства, в частности в тех случаях, когда оно является результатом произвольного лишения гражданства.

Искать на Refworld