Турция: доклад ООН описывает масштабные нарушения прав человека в ходе длительного чрезвычайного положения

Многократное продление чрезвычайного положения в Турции привело к серьезным нарушениям прав человека сотен тысяч людей: от произвольного лишения права на трудоустройство и свободу передвижения до пыток и иных видов ненадлежащего обращения, произвольных задержаний и нарушений права на свободу ассоциаций и выражения мнений, как говорится в докладе*, опубликованном Управлением ООН по правам человека во вторник.

Доклад, который охватывает период с 1 января по 31 декабря 2017 года, предостерегает о том, что чрезвычайное положение способствовало ухудшению положения в области прав человека и подрыву верховенства права в Турции и может иметь "долгосрочные последствия для институциональной и социально-экономической структуры Турции".

Хотя Управление ООН по правам человека признает серьезные трудности, с которыми Турция столкнулась после попытки переворота 15 июля 2016 года, а также в результате ряда терактов, в докладе говорится, что "само число, частота и отсутствие связи нескольких указов [о чрезвычайном положении] с какими-либо национальными угрозами... указывают на использование чрезвычайных полномочий для подавления любой формы критики или несогласия с правительством".

"Цифры шокируют: почти 160 000 человек были арестованы в ходе 18-месячного чрезвычайного положения; 152 000 государственных служащих были уволены, многие совершенно произвольно; учителя, судьи и адвокаты уволены или подверглись уголовному преследованию; журналистов арестовывают, СМИ закрывают, а веб-сайты блокируют - очевидно, что последовательные периоды чрезвычайного положения, объявленного в Турции, использовались для сильного и произвольного ограничения прав человека очень большого числа людей", - заявил Верховный комиссар ООН по правам человека Зейд Раад аль Хусейн.

"Одним из самых тревожных выводов доклада", - добавил он, - "является то, что турецкие власти, по сообщениям, поместили под стражу около 100 беременных или только что родивших женщин, главным образом, на том основании, что они являлись "пособниками" своих мужей, которых подозревают в связях с террористическими организациями. Некоторые из них были помещены под стражу со своими детьми, а другие были насильственно разлучены с ними. Это просто возмутительно, крайне жестоко и, конечно, не имеет никакого отношения к безопасности страны".

Доклад называет апрельский референдум 2017 года, который добавил к исполнительным полномочиям президента законодательные и судебные полномочия, крайне проблематичным, приведшим к вмешательству в работу судебных органов и ограничению парламентского контроля за исполнительной властью. Двадцать два указа о чрезвычайном положении были обнародованы в конце 2017 года (и еще два после окончания периода, рассматриваемого в докладе), многие из которых регулируют вопросы, не связанные с чрезвычайным положением, и используются для ограничения различных законных видов деятельности субъектов гражданского общества. Данные указы также способствуют безнаказанности, гарантируя неприкосновенность административным властям, действующим в рамках данных указов, как отмечается в докладе.

Доклад содержит свидетельства нескольких человек, которые были уволены с работы за предполагаемую связь с движением Гюлена, использование конкретных приложений для отправки сообщений или вследствие анализа их контактов в социальных сетях. "В указах используются общие термины "связь или причастность" к "террористическим организациям" без описания характера таких связей, что дает значительную свободу их интерпретации властями", - говорится в докладе, где также сказано, что имели место серьезные нарушения процессуальных норм. "Многим арестованным... не были предъявлены конкретные доказательства их вины, а также они не знали о ведении в отношении них расследования".

Доклад также документирует применение пыток и ненадлежащее обращение под стражей, включая сильные избиения, угрозы сексуального нападения и фактические сексуальные нападения, использование электрошокера и погружения в воду со стороны полиции, жандармерии, военной полиции и сил безопасности.

Уволенные лица потеряли доход, социальные льготы, медицинскую страховку и даже свои дома, а различными указами предусмотрено, что государственные служащие "будут выселены из принадлежащих государству домов, а также домов, принадлежащих какому-либо фонду, в которых они живут, в течение 15 дней".

"Поскольку целью введения чрезвычайного положения государством являлось восстановление нормального функционирования демократических учреждений, неясно, как такие меры, как выселение семей государственных служащих из государственного жилья, могут помочь этой цели", - говорится в докладе.

В нем также сказано, что около 300 журналистов были арестованы на основании их публикаций, в которых содержатся "оправдания для терроризма" или иные "словесные нарушения", либо за "членство" в террористических организациях. Более 100 000 веб-сайтов, по сообщениям, были заблокированы в 2017 году, включая большое число веб-сайтов с прокурдской позицией и сайтов спутниковых ТВ-каналов.

Доклад подчеркивает, что меры, ограничивающие права в ходе чрезвычайного положения, должны быть "ограничены так, чтобы быть строго необходимыми в данной ситуации, и это значит, что они должны быть соразмерны и ограничены тем, что необходимо, с точки зрения длительности, географического охвата и содержания".

Доклад рекомендует, чтобы Турция своевременно остановила действие чрезвычайного положения, восстановила нормальное функционирование своих учреждений, пересмотрела и отменила все законы, которые не соответствуют международным правозащитным обязательствам Турции, включая указы о чрезвычайном положении. В нем также подчеркивается необходимость обеспечить независимый индивидуальных пересмотр и возмещение ущерба для жертв произвольных задержаний и увольнений.

В докладе также отмечаются продолжающиеся заявления о нарушениях прав человека конкретно в юго-восточной части Турции, подтверждающие модели нарушений, о которых говорилось в докладе** Управления ООН по правам человека в марте 2017 года по ситуации в данном регионе. К ним относятся убийства, пытки, насилие в отношении женщин, чрезмерное применение силы, разрушение домов и культурного наследия, препятствия для доступа к неотложной медицинской помощи, к безопасной питьевой воде и источникам средств к существованию, а также серьезные ограничения права на выражение мнений. Турция по-прежнему не проводит достоверные уголовные расследования смертей мирных жителей, которые произошли в контексте операций по обеспечению безопасности на юго-востоке страны в 2015-2016 гг., как говорится в докладе. По данным Министерства обороны, в период с июля 2015 г. по июнь 2017 г. были "нейтрализованы 10 657 террористов". Отсутствие четкого значения слова "нейтрализованы" является поводом для серьезного беспокойства, как заявил Верховный комиссар Зейд, призывая власти обеспечить подробную информацию о судьбе этих лиц.

"Я призываю правительство Турции обеспечить, чтобы данные заявления о серьезных нарушениях прав человека были расследованы, а виновные были привлечены к ответственности", - сказал Верховный комиссар. "Я вновь призываю правительство дать моему Управлению полный и неограниченный доступ для возможности непосредственной, независимой и объективной оценки положения в области прав человека в юго-восточной части страны".

Доклад основывается на информации, собранной и проверенной посредством опроса 104 пострадавших, свидетелей и родственников пострадавших; анализе информации, предоставленной правительством; а также на документах, спутниковых снимках и аудиовизуальных материалах, имеющихся в открытом доступе, среди прочих соответствующих и достоверных материалов. Доклад не является исчерпывающим описанием ситуации с правами человека в Турции, но демонстрирует модели нарушений прав в стране. Соблюдается строгая конфиденциальность источников для недопущения карательных мер.

Отказ от ответственности:

Это не публикация УВКБ ООН. УВКБ ООН не несет ответственности за его содержание и не обязательно одобряет его. Любые высказанные мнения принадлежат исключительно автору или издателю и не обязательно отражают точку зрения УВКБ ООН, Организации Объединенных Наций или ее государств-членов.